Národní úložiště šedé literatury Nalezeno 20 záznamů.  1 - 10další  přejít na záznam: Hledání trvalo 0.00 vteřin. 
Logistika v elektrotechnické firmě
Dvořáková, Ivona ; Vaněk, Jiří (oponent) ; Špinka, Jiří (vedoucí práce)
Práce se ve svém teoretickém úvodu věnuje logistice a to především z hlediska výrobního procesu a informačního toku firmy. V další části je popsáno technologické projektování, kapacitní propočty a plánování. Teorie je zakončena popisem sledované firmy. Praktickou část práce tvoří analýza vstupních dat ovlivňujících výpočty kapacitní vytíženosti firmy a popis návrhu výpočtu. V závěru práce jsou zhodnoceny a přiloženy kapacitní výpočty vytíženosti firmy za sledované období.
Posouzení finanční výkonnosti podniku pomocí analýzy časových řad
Otýpka, David ; Jachan, Oldřich (oponent) ; Doubravský, Karel (vedoucí práce)
Bakalářská práce se zabývá problematikou současné finanční situace firmy Metra Blansko, a.s.. Bakalářská práce je zaměřena na použití statistických nástrojů, časových řad a regresní analýzy, jako efektivních nástrojů pro zhodnocení charakteristik podniku, zejména ekonomických ukazatelů. Cílem této práce bude analyzovaní dat, porovnání a vyvození závěrů, které by měli posloužit podniku pro stabilní a ekonomický růst.
Návrh zařízení pro značení bužírek
Pavelka, David ; Tůma, Jiří (oponent) ; Pavlík, Jan (vedoucí práce)
Cílem této bakalářské práce je konstrukční návrh zařízení pro značení bužírek, využívaných k izolaci vodičů elektromotorů. Práce je zpracována na základě úzké spolupráce s firmou Motors Leroy Somer. Praktická část je zaměřena na výběr a vymodelování nejvhodnější varianty zařízení s ohledem na dovolený finanční rozpočet, maximální možný zabraný prostor v hale a jednoduchost obsluhování zařízení. Vše bude doplněno vizuálními podklady ve formě renderů, či výkresů.
Commented translation III
Klouda, Adam ; Kotásek, Miroslav (oponent) ; Krhutová, Milena (vedoucí práce)
Bachelor’s thesis “Electrotechnology – commented translation” aims at translating Czech scientific text into English language, which is used as a study material for students of Electrotechnology, and to convey comparative analysis of both the original and the translated text. The source text is divided into nine chapters from which several extracts were selected and analysed in terms of linguistics. Each of them is concerned with different area of electrical engineering and diverse variety of scientific terms is used. This bachelor’s thesis offers essential theory concerned with translation of scientific texts written in style of science and technology.
Commented Translation: Measurements in Electrotechnics and Audiotechnics
Šustrová, Pavlína ; Krhutová, Milena (oponent) ; Kotásek, Miroslav (vedoucí práce)
The concern of this thesis is a commented translation of an instructional text used in university courses Measurement in Electrical Engineering and Measurement in Audio Engineering. The translation was created for the use of future foreign students attending said courses. The commentary puts forth the reasoning behind the motivation to carry out the translation, views and theories applied during the translation process, encountered issues and their individual solutions, including specific examples, as well as a brief linguistic study of the text. In addition to the translation, this thesis describes the concept of glossaries that would accompany each set of instructions in the text. The final product of the translation is ready to be assessed to be an official study material.
Characteristic of ESP written communication
Kučera, Ondřej ; Walek, Agata (oponent) ; Baumgartnerová, Alena (vedoucí práce)
The goal of this bachelor thesis is to define what the English for Specific Purposes is, its styles and genres. This thesis is divided into three main parts. In the first part, ESP and its history briefly presented. The styles of ESP are brought up and their uses explained. In the second part I defined the genres of ESP, explained purpose of each and further division. In the third part, examples of the textbook and popular scientific article are extracted, presented, analyzed, and compared. The texts chosen for analysis are from the field of electrical engineering and medicine. The analysis and comparison are carried out in four categories: cohesion, deixis, signposting and hedging. Firstly, the styles in the same field are compared, and secondly the similarities and differences between the fields are presented. All the results are commented on.
Návrh a vytvoření výukových panelů pro elektrotechniku
SLIPKA, Václav
Tato bakalářská práce v teoretické části popisuje chování a principy jednotlivých základních komponentů a součástek možných k použití při návrhu a konstrukci panelů pro výuku elektrotechniky. V praktické části je popsán postup vytváření schémat, postup práce při konstrukci panelů a popis funkčnosti panelů.
Commented Translation: Measurements in Electrotechnics and Audiotechnics
Šustrová, Pavlína ; Krhutová, Milena (oponent) ; Kotásek, Miroslav (vedoucí práce)
The concern of this thesis is a commented translation of an instructional text used in university courses Measurement in Electrical Engineering and Measurement in Audio Engineering. The translation was created for the use of future foreign students attending said courses. The commentary puts forth the reasoning behind the motivation to carry out the translation, views and theories applied during the translation process, encountered issues and their individual solutions, including specific examples, as well as a brief linguistic study of the text. In addition to the translation, this thesis describes the concept of glossaries that would accompany each set of instructions in the text. The final product of the translation is ready to be assessed to be an official study material.
Elektrická rozvodná soustava ve výuce fyziky
Vejmelka, Lukáš ; Žilavý, Peter (vedoucí práce)
Zkrat, přetížení, ztráty na vedení, či úraz elektrickým proudem, ale i pojistka, jistič, chránič, transformace a ochrana před úrazem elektrickým proudem. To vše souvisí s tajemstvím fungování elektrické sítě. Vydejme se po stopách elektřiny, od elektrické zásuvky třeba až k elektrárně -- co vše nás na této dobrodružné cestě potká? Uvidíme, že mnohdy půjde skutečně o život! Naštěstí se, díky důmyslné aplikaci fyzikálních principů z oblasti elektřiny a magnetismu, daří většině hrozeb zamezit. Podaří se nám odhalit roušku fyzikálních tajemství elektrické sítě, nebo nám zůstanou i nadále skryta?

Národní úložiště šedé literatury : Nalezeno 20 záznamů.   1 - 10další  přejít na záznam:
Chcete být upozorněni, pokud se objeví nové záznamy odpovídající tomuto dotazu?
Přihlásit se k odběru RSS.